Le revision continua : plasma workspace-vault-thunderbolt.system monitor
The review goes on: plasma workspace-vault-thunderbolt.system monitor
Un Blog per parlar del traductiones del ambiente KDE in Interlingua. A Blog for talking about the translations of KDE environment in Interlingua.
Al fin le revision de traductiones con correctiones de falta de grammatica e de typar ha initiate, sia per le branca Trunk que le branca Stable.: un labor longe.
At the end the revision for translations with bug corrections, grammar and typing errors, has startes, both for trunk branch and for stable branch: a long work.
Yakuake nunc es traducite in Interlingua, assi como KMouth.
On initia le revision per alcun programmas in trunk como in stable:
lokalize
elisa
---
Yakuake now is translated in Interlingua, as is KMouth too.
We are starting to review some programs in trunk and stable:
lokalize
elisa
KWordquiz completate per trunk e stable Plasma 6